​东方翻译院连续四年助力WIPO-CHINA Summer School​

​东方翻译院连续四年助力WIPO-CHINA Summer School​

发布日期:2025-07-08 浏览次数:90

      6月30日下午,由世界知识产权组织(WIPO)与南京理工大学联合举办的WIPO-CHINA暑期学校开幕式顺利举行。东方翻译院再度携手南京理工大学知识产权学院,为此次开幕式及后续授课提供专业同声传译服务,本次活动依旧采用线上线下同步进行的方式,让全球学员均能无障碍参与。

      世界知识产权组织中国办事处刘华主任和南京理工大学江苏国际知识产权学院院长戚湧分别致辞,江苏省知识产权局对外交流合作处四级调研员树轶讲话,南京市知识产权局知识产权战略推进处徐彩和副处长和南京理工大学党委宣传部、国际交流合作处、国际教育学院等部门领导出席开班仪式。来自中、德、美、英等多国高校、科研机构及实务界的专家学者,以及来自14个国家的207名学员通过线上线下相结合的方式参会。

      据了解,本次暑期学校采用“线上线下融合+理论实践结合”的教学模式,课程涵盖“发明创造与知识产权”“AI专利价值化”“标准必要专利国际诉讼”“数字设计保护”等前沿议题,邀请世界知识产权组织(WIPO)前总干事弗朗西斯・高锐、美国佛罗里达大学郑文通教授、英国伦敦国王学院坦尼娅・艾普林教授等20余位国际权威专家授课。经过个人申请、书面选拔等程序,2025年WIPO-China暑期学校共录取了207名来自世界各地的优秀学员,其中来自英国、意大利、印度、巴基斯坦、加纳、菲律宾、孟加拉国、乌兹别克斯坦、塔吉克斯坦、墨西哥、也门等国高校学生和知识产权青年从业人员37人。完成所有课程学习要求的学员将获得世界知识产权组织(WIPO)与南京理工大学联合颁发的结业证书。

      在过往三年的合作中,东方翻译院不断优化服务细节,针对知识产权领域的专业术语建立了完善的术语库,培养了一批熟悉该领域的资深译员。此次再度合作,译员深入研究课程资料,与校方密切沟通,力求在语言服务上做到尽善尽美。未来,东方翻译院也将继续发挥自身优势,助力更多国际学术交流项目,为推动知识产权领域的国际合作与知识传播贡献力量。


关于东方翻译院(简称东译)


东方翻译院成立于2006年,是致力于会议口译、笔译、同声传译、远程同传,会议口译,同传设备租赁、会议策划及高级翻译人才培养为一体的高科技翻译服务集体企业;“一带一路”中外经济合作和文化交流重点语言项目输出企业;中国翻译协会的会员单位和翻译服务诚信单位、中国编辑学会跨文化编委会常务理事单位;凭借先进的技术支持、严格的质量控制流程和优质高效的专业翻译服务,东译一直在中国保持领先的市场份额,是国内外客户高度认可的语言服务供应商。目前已获得软件著作权16项,3项商标所有权、发明专利2项。



【供稿人:东方翻译院-Kira】